Eingereicht werden können bislang unpublizierte Studien zur Geschichte des alten Lotharingiens, zur mittelalterlichen Geschichte des Hauses Luxemburg oder zur ehemaligen Grafschaft bzw. zum späteren Herzogtum Luxemburg.
Umfassende Studie zur belgisch-deutschen Literaturübersetzung unter Berücksichtigung beider Ausgangssprachen ‒ Französisch und Niederländisch ‒ von Anja van de Pol-Tegge.
Der FID Benelux freut sich, den Titel "Die Luxemburger Mehrsprachigkeit. Ergebnisse einer Volkszählung" (Bielefeld: transcript. 2016) nun Open Access verfügbar machen zu können.